The FEIN magnetic drilling system.


With more than 25 years of continuous development, FEIN’s magnetic drilling technology has achieved a peak of excellence. FEIN’s 2011 acquisition of Jancy Engineering raised the bar even higher, now offering the well-known Slugger trademarked system of portable magnetic drills and annular cutters.

Now you’re leaving the FEIN website and entering the Slugger website!

Fragen und Antworten zu unseren Oszillierern
Gibt es Adapter, um MultiMaster-Werkzeuge (Sternaufnahme) auf SuperCut (doppelte Sechskantaufnahme) zu spannen?
Ja, unterschiedliche Adapter, je nach Maschinentyp, bitte beim Service erfragen (service@fein.de)
Gibt es Adapter, um SuperCut Werkzeuge (Doppel-Sechskantaufnahme) auf den MultiMaster (Sternaufnahme) zu spannen?
Nein, SuperCut Werkzeuge sind für größere Leistung ausgelegt und würden den MultiMaster überlasten.
Kann man MultiMaster-Werkzeuge mit Sternaufnahme auf ältere MultiMaster mit runder Aufnahme spannen?
Ja, der Innendurchmesser der Sternform entspricht dem Durchmesser der runden Aufnahme. Zur Verbesserung der Kraftübertragung ist der Adapter Bestell Nr.: 3 01 09 189 01 0 und der Schraubensatz Bestell Nr.: 4 30 33 087 06 5 empfehlenswert.
Kann man mit MultiMaster-Werkzeuge Fliesen schneiden?
Nein, die Oszillationswerkzeuge sind für eine Zerspanung von Fliesen nicht geeignet.
Beim Fugen austrennen verschleißt mein Hartmetall-Sägeblatt sehr schnell?
Fliesenfugen mit höherem Zementanteil oder Fliesenkleber in der Fuge beanspruchen das Hartmetall-Sägeblatt sehr stark. Bitte verwenden Sie diamantbesetzte Sägeblätter.
Welche Geschwindigkeit muss ich bei welchem Werkzeug einstellen?
Auf dem Label in der Blisterverpackung steht für manche Werkzeuge eine Angabe für max. Geschwindigkeit. z.B. Profilschleifset. Generell ist die einzustellende Geschwindigkeit von der Arbeitsweise und dem Material abhängig. Empfehlenswert ist es, mit einer kleinen Geschwindigkeit zu beginnen und je nach Arbeitsvorgang eventuell die Geschwindigkeit stufenweise zu erhöhen. Generell sollten bei Schleifvorgängen wegen Reibungswärme mit der max. Stufe 4 gearbeitet werden. Bei höherer Geschwindigkeit und größerem Druck wird der Kunststoff des Klettverschluss am Schleifteller beschädigt.
Mit welchem Zubehörwerkzeug kann ich Schrauben oder Edelstahl sägen?
Es gibt kein Zubehörwerkzeug hierfür. Durch die geringfügige Bewegung beim Oszillieren sind immer nur ein paar wenige Zähne im Einsatz. Diese würden sehr schnell erhitzen und das Sägeblatt ausglühen.
Kann ich ältere MultiMaster (runde Werkzeugaufnahme) in sternförmige Werkzeugaufnahme umbauen?
Ein Umbau ist aus technischen Gründen leider nicht möglich. Es gibt aber einen Adapter Bestell Nr.: 30109189010 dieser verbessert die Drehmomentübertragung und ist somit empfehlenswert für ältere MultiMaster mit runder Werkzeugaufnahme.
Warum verschmelzen meine Werkzeuge beim Schleifen?
Generell sollte bei Schleifvorgängen wegen Reibungswärme mit maximal Stufe 4 gearbeitet werden. Bei höherer Geschwindigkeit und größerem Druck wird der Kunststoff des Klettverschluss am Schleifteller beschädigt.
Warum fällt mein Profilschleif-Set auseinander?
Profilschleif-Set mit maximaler Geschwindigkeitsstufe 4 betreiben.
Warum brechen mir die äußeren Zähne an den E-CUT Sägeblättern?
Beim Eintauchen in Vollmaterial sollte, durch Schwenken der Maschine, Freiraum links und rechts des Sägeblattes erzeugt werden. Ohne Freiraum schlagen die äußeren Zähne gegen den Werkstoff, verbiegen sich und brechen dann ab.
Wo kann ich Zubehörteile für meinen MultiMaster / SuperCut erwerben?
Bei einem unserer Fachhändler in Ihrer Nähe. Adressen finden Sie unter www.fein.de/de_de/haendlersuche/
Preguntas y respuestas sobre el catálogo de piezas de recambio (CPR)
¿Qué requisitos previos debe cumplir un PC para que el catálogo funcione?
  • Einer der folgenden Browser: Internet Explorer ab 10.0, Firefox ab 31.0, Opera ab 12.0, Safari ab 7.0, Chrome ab 37.0
  • JavaScript muss aktiviert sein
¿Qué precios se muestran?
Alle angezeigten Preise sind eine unverbindlichen Preisempfehlung der C. & E. Fein GmbH zuzüglich und inklusive der jeweils gültigen Mehrwertsteuer (Preis zzgl. MwSt und Preis inkl. MwSt). Maßgebend für die Berechnung sind die am Tag der Lieferung gültigen Preise. Vorbehaltlich Übertragungsfehler und Änderungen in Technik, Form und Aussehen.
¿Cómo puedo detectar cuándo se actualizó por última vez el CPR?
Nach Start des Ersatzteilkatalog sehen Sie unten links, wann der Ersatzteilkatalog zuletzt aktualisiert wurde.
Welche Maschinen befinden sich im Ersatzteilkatalog?
Maschinen die nach dem 01.01.2000 aktiv vertrieben wurden.
Befindet sich Ihre Maschine nicht im Ersatzteilkatalog, dann wenden Sie sich bitte an die Technische Hotline.
Preguntas y respuestas sobre la perforación por corona
¿Cómo puedo evitar que se sobrecalienten los dientes de la corona al perforar, pierdan el filo o se rompan?
Al perforar debe disponerse de una buena lubricación. Esta se consigue de forma óptima trabajando con refrigeración interior mediante taladrina convencional.
¿Qué debo modificar si la corona perforadora vibra o chirría sobre el material a perforar?
  • Compruebe si los dientes de la corona perforadora todavía están afilados.
  • Las guías deben ajustarse sin holgura en la máquina. En caso de que no sea así, le rogamos envíe su máquina al servicio de atención al cliente FEIN.
  • Aumente con cuidado la fuerza de avance hasta que cesen las vibraciones. Atención: en caso de una fuerza de avance muy elevada puede producirse un levantamiento de la máquina.
¿Qué debo modificar si se rompen los dientes o si se agrieta el eje de taladro?
  • Compruebe si los dientes de la corona perforadora todavía están afilados.
  • Las guías deben ajustarse sin holgura en la máquina. En caso de que no sea así, le rogamos envíe su máquina al servicio de atención al cliente FEIN.
  • Reduzca la fuerza de avance.
¿Qué debe tenerse en cuenta al colocar la máquina?
  • La superficie sobre la que se coloca la máquina debe estar limpia y sinvirutas.
  • La base magnética debe colocarse sobre el material a perforar de forma que cubra toda la superficie.
  • Das zu bohrende Material muss mindestens 12 mm stark sein und magnetisierbar sein.
Wenn eine oder mehrere der oben genannten Voraussetzungen nicht erfüllt sind,
  • la fuerza de sujeción magnética no está garantizada.
  • la máquina puede desplazarse hasta el material a perforar.
  • pueden romper los dientes o agrietar el eje del taladro.
¿Qué hago si el material no es magnetizable o su espesor es inferior a 12 mm?
En este caso, deberá trabajarse con una placa o bomba de vacío. Estos artículos se describen en el catálogo.
¿Por qué tiene que utilizarse una broca de centrado?
  • Para localizar con precisión el centro del agujero.
  • Para expulsar el núcleo de perforación.
¿Qué debe tenerse en cuenta al perforar?
  • Colocar el taladro con cuidado y a ser posible perforar en un solo paso.
  • No desconectar la máquina durante el proceso de taladro, ya que de lo contrario podrían romperse los dientes de la corona.
  • Antes de retirar el taladro de una perforación no terminada, dejar funcionar brevemente la máquina en vacío en la base del agujero. De este modo, los restos de virutas se trocean en la base del agujero.
  • Bohrer immer bei laufender rechtsdrehender Maschine aus der Bohrung ziehen.
¿Qué debe hacerse cuándo el taladro permanece enchufado?
  • Bohrmotor ausschalten.
  • Kernbohrer vorsichtig mit einem Gabelschlüssel nach rechts herausdrehen.
¿Dónde pueden surgir dificultades al perforar por corona?
  • En las proximidades de soldaduras o cortes con soplete pueden producirse modificaciones de la estructura a causa de las elevadas temperaturas. Esto puede provocar un desgaste muy rápido de la corona perforadora.
  • En caso de perforaciones solapadas, la corona perforadora puede engancharse en la unión entre el agujero existente y el nuevo agujero. Debido a ello, pueden romperse los dientes.
¿Qué debe tenerse en cuenta al almacenar y transportar coronas perforadoras?
  • Tanto el transporte como el almacenaje de la corona perforadora solo deberán realizarse en el embalaje original o en el punto previsto en el maletín de transporte.
  • Las coronas perforadoras deben protegerse frente a golpes, ya que de lo contrario los dientes podrían perder el filo y/o romperse.
Preguntas y respuestas sobre el cuidado del acumulador
¿Cómo debo almacenar mis acumuladores?
NiCd / NiMH Akkus sollten nur im vollgeladenen Zustand über einen längeren Zeitraum gelagert werden. Durch Selbstentladung ist ein Nachladen spätestens alle 3 Monate erforderlich. Lithium-Ionen-Akkus sollen über längere Zeit nicht leer, aber auch nicht voll aufgeladen, gelagert werden. Die in aufwendigen Versuchsreihen ermittelte optimale Lagerung erfolgt mit 40...50% Kapazität und bei niedrigen Temperaturen, aber nicht bei unter 0°C. Eine Aufbewahrung bei 5°C bis 10°C ist optimal. Durch Selbstentladung ist ein Nachladen spätestens alle 12 Monate erforderlich.
¿Debe sacarse el acumulador de la herramienta en caso de no utilización prolongada?
Sí. Incluso cuando el aparato está desconectado es posible que fluya algo de corriente, por lo que tras un periodo prolongado se producirá una descarga total que puede dañar el acumulador y, en caso extremo, destruirlo.
¿Qué es descarga espontánea?
Durch Selbstentladung verliert ein NiCd / NiMH Akku in unbenutztem Zustand innerhalb von 3 Monaten etwa 60...80% seiner Ladung. Bei Lithium-Ionen-Akkus sind es 3...5% Ladungsverlust pro Monat. Die Selbstentladung ist temperaturabhängig und bei hohen Temperaturen größer. Ideal ist Zimmertemperatur.
¿Qué es descarga total?
Por descarga total se entiende la "exprimición" de un acumulador hasta que este no suministra nada de corriente. En este caso, la tensión disminuye hasta 0 V. Si se mantiene este estado, en el acumulador se producen reacciones químicas en los electrodos que hacen que estos resulten parcial e incluso totalmente inservibles. El resultado es que el acumulador pierde capacidad de forma masiva y en caso extremo este ya no puede volver a cargarse de ningún modo. Por este motivo, a ser posible los acumuladores no deberían descargarse bajo una tensión final de descarga dependiente del tipo ni volver a cargarse lo más deprisa posible. En principio, los acumuladores de iones de litio y el acumulador de polímero de iones de litio no deberían descargarse completamente. Como regla práctica se aplica lo siguiente: un acumulador de iones de litio y/o un acumulador de polímero de iones de litio debería volver a cargarse cuando todavía tiene aprox. un 10...20 % de capacidad residual. Básicamente, los buenos acumuladores de iones de litio poseen una costosa conexión de protección y/o vigilancia en el paquete de acumulador que evitan una descarga total / sobrecarga y dado el caso incluso una explosión.
¿En qué margen de temperatura debería accionar mis acumuladores?
NiMH-Akkus sind nicht für den Betrieb bei Temperaturen unterhalb von 0°C geeignet. Bereits in der Nähe des Gefrierpunktes weisen sie einen deutlichen Kapazitätsverlust auf, ab etwa −10°C werden sie völlig unbrauchbar. NiCd-Akkus sind auch für den Betrieb bis -10°C geeignet. Das Benutzen eines Lithium-Ionen-Akkus ist in einem Temperaturbereich von -10°C bis +55°C möglich, ein Aufladen allerdings nur bei einer Temperatur des Akkus von +5...+45°C. Der ideale Temperaturbereich der Akkus liegt bei Zimmertemperatur. Ein Temperatursensor im Akku stellt sicher, dass außerhalb dieses Bereichs keine Schnelladung erfolgt.
¿Cuánto dura la vida útil del acumulador?
Los acumuladores NiMH pueden cargarse entre 400 y 700 veces, los acumuladores NiCd alrededor de 500 hasta 1000 veces y los acumuladoresde iones de litio hasta 1000 veces (dependiendo de la capacidad). Sin embargo, estos valores solo pueden alcanzarse con condiciones óptimas. Según el tratamiento y el cuidado del acumulador el número de ciclos también puede reducirse. La capacidad disminuye a lo largo de la vida útil. En general, los acumuladores suelen considerarse desgastados por debajo del 70 % de la capacidad nominal.
¿Qué significa efecto memoria (en la tecnología NiCd) y/o efecto de batería perezosa?
Der Akku merkt sich, wie stark er gebraucht wurde. Wird der Akku vor dem Aufladen nicht vollständig entladen, bilden sich auf den Elektroden kleine Kristalle und verringern die Möglichkeit, Ladung aufzunehmen. Wenn Sie Ihren Akku also mehrmals hintereinander nicht vollständig entladen, werden die Bereitschaftszeiten immer geringer. Bei der NiMH-Technologie kann ein Batterieträgheitseffekt (Lazy-Battery-Effekt) vergleichbar mit dem klassischen Memory-Effekt auftreten. Lithium-Ionen-Akkus und Lithium-Ionen-Polymer-Akku können und dürfen jederzeit nachgeladen werden. Es gibt bei diesen Akkus keinen Memory-Effekt, lediglich ein häufiges Kurzladen sollte vermieden werden. Auch das Voll-Laden in mehreren Etappen - mit oder ohne teilweisem Entladen zwischen durch - schadet nicht. Lithium-Ionen-Akkus und Lithium-Ionen-Polymer-Akku sollten aber nicht vollständig entladen werden. Als Faustregel gilt, dass man einen Lithium-Ionen, bzw. einen Lithium-Ionen-Polymer-Akku wieder laden sollte, wenn er noch etwa 10...20% Restkapazität hat. Bei Lithium-Ionen-Akkus ist es auch nicht erforderlich, einen neuen Akku mehrfach zu laden und zu entladen, damit er seine volle Kapazität erreicht. Ist die Initialladung korrekt durchgeführt, besitzt der Akku vom ersten Tag an die volle Kapazität. Ein Ab- und wieder Anstöpseln eines vollen Akkublocks an das Ladegerät führt nicht zu einer höheren Aufladung, sondern schadet eher.
¿Puedo volver a retroceder estos efectos?
Disminuye la capacidad del acumulador NiCd a lo largo del tiempo, pero puede restituirse mediante renovación: descargar (¡sin descargar total!) completamente el acumulador NiCd (en carga, es decir durante el servicio), cargarlo completamente y repetir este proceso varias veces. Con cada paso cada vez la capacidad de rendimiento será mejor. En los acumuladores NiMH se precisa un dispositivo de actualización (refreshing).
¿Pueden repararse los acumuladores?
No puede llevarse a cabo una reparación duradera y de calidad de los acumuladores. Aunque otros proveedores crean que pueden reparar los acumuladores adecuadamente, su efecto suele durar poco ya que las nuevas celdas no están adaptadas a los componentes existentes. FEIN y sus representaciones ofrecen calidad a largo plazo. En principio, los acumuladores defectuosos se cambian.
Para el cuidado de los acumuladores de iones de litio deberán tenerse en cuenta las siguientes normas con el fin de conservar el máximo tiempo posible la capacidad de rendimiento del acumulador de energía:
  • el primer proceso de carga es decisivo. Cargue el acumulador completamente antes de utilizarlo por primera vez.
  • los acumuladores solo tienen un número limitado de ciclos de carga. Por este motivo, no recargue el acumulador siempre que le sea posible, sino que se recomienda seguir utilizándolo hasta que esté prácticamente vacío (10...20 % de estado de carga).
  • si el acumulador se descarga por debajo de su tensión nominal, esto puede derivar en procesos que dañen o destruyan el acumulador. Por este motivo, los acumuladores FEIN poseen un sistema electrónico que avisa al usuario y desconecta el aparato antes de que se produzca una descarga total de este tipo.
  • una sobrecarga frecuente también puede dañar el acumulador de forma permanente. Por este motivo, el cargador finaliza automáticamente el proceso de carga en cuanto el acumulador está totalmente cargado. ¡Posteriormente, no volver a forzar el cargador, conectándolo y desconectándolo, a suministrar supuestamente más carga al acumulador! ¡De este modo no se obtiene una carga más elevada, sino que más bien se daña!
  • das Aufladen sollte in der Regel nur bei Zimmertemperatur (etwa 18°C - 21°C) erfolgen. Vermeiden Sie es, einen kalten Akku aufzuladen, das schadet den Zellen. Speziell bei kalten Aussentemperaturen im Winter den Akku immer erst bei Zimmertemperatur warm werden lassen, dann aufladen.
  • auch hohe Temperaturen schaden dem Akku. Lassen Sie den Akku, oder am besten gleich den ganzen Gerätekoffer, an heissen Sonnentagen nie im Auto oder in der Sonne liegen. Bei Temperaturen von über +60°C verliert der Li-Ion-Akku dauerhaft an Kapazität.
  • Lithium-Ionen-Akkus sollen über längere Zeit nicht leer, aber auch nicht voll aufgeladen, gelagert werden. Die in aufwendigen Versuchsreihen ermittelte optimale Lagerung erfolgt mit 40...50% Kapazität und bei niedrigen Temperaturen, aber nicht bei unter 0°C. Eine Aufbewahrung bei 5°C bis 10°C ist optimal. Durch Selbstentladung ist ein Nachladen spätestens alle 12 Monate erforderlich.
  • einen nicht benutzten Akku sollte man kühl aber nicht kalt lagern. Auch im unbenutzten Zustand verlieren Akkus Energie, der Li-Ion-Akku um die 3...5% pro Monat.
  • si un acumulador de iones de litio no se utiliza durante un período prolongado, debería cargarse como máximo tras 12 meses, de lo contrario este se romperá de forma irreparable.
  • los acumuladores antiguos usados deben reciclarse evidentemente de forma respetuosa con el medio ambiente.
¿A quién puedo dirigirme con referencia a una reparación?
O bien FEIN Service GmbH pasa a recogerle la máquina (formulario de recogida) o bien usted busca un taller concertado FEIN y/o un proveedor FEIN.
Verkauft FEIN Maschinen direkt?
Nein, wir verkaufen Maschinen nur über unsere FEIN-Vertragswerkstätten und Fachhändler.
Verkauft FEIN Ersatzteile über einen Online Shop?
Einen Verkauf von Ersatzteilen bieten unsere FEIN-Vertragswerkstätten und Fachhändler an. Sollten Sie keine Vertragswerkstatt oder Fachhändler in Ihrer Nähe finden, können Sie Ersatzteile über den FEIN Ersatzteilkatalog online bestellen.